Стиль журналиста и домены

  • Опубликовано: 25 October 2010
  • Автор: admin

Недавно писал статью об электронном правительстве. И в который раз стали думать вместе с корректором как лучше передать название сайта.

Раньше мы, не мудрствуя лукаво, писали также, как мы вводим в адресную строку. Например, здесь мы пишем латиницей nur.kz. Затем я прочитал умную рекомендацию от Грамоты.Ру, в которой специалисты рекомендуют писать название сайта кириллицей именно так. Грамота.Ру и точка. Поэтому когда мне пришлось снова писать статью про Интернет, я так и написал: Вконтакте.Ру.

Но вот теперь у меня сомнения. А как писать согласно этому правилу название казахстанского сайта nur.kz? Нур.Кз или Нур.Кейзет? И так и так - некрасиво.

Вся заковыка в том, что правило, предложенное «русыковедами» гладко ложится на слоги. То есть .Ком, .Гав., .Укр смотрятся хорошо. Но что с нашей «казой» делать?

Я решил посмотреть, как делают в других изданиях. Но и там - кто во что горазд.

В газете "Мегаполис" пишут так: Кворум.kz

В "Вечернем Алматы" делают хитро, они оставляют весь адрес: www.almaty.kz и almaty.tramway.ru

Ну и, наконец, самые главные корректоры самой главной газеты «Казахстанская правда» решили так: «Контакт» и «Тендер КЗ». Последнее хоть и не сайт, но тоже варинт.

Таким образом я решил следовать в работе двум правилам.

  1. Корректорская рука – владыка
  2. Пусть будет безобразно, но единообразно. Если пишу nur.kz, то буду в этой же статье писать vkontakte.ru. И нечего выдумывать

Но может у кого-то есть свои предложения?

Комментарии

С латиницей наилучший вариант, ибо теперь, с введением кириллических символов в доменных именах, будет путаница, если ты напишешь Вконтакте.Ру. Поэтому ты все делаешь правильно.

Мой друг Руслан предложил вообще давать так, как придумал собственник ресурса. Это его личное мнение и я с ним не согласен.

Если чувак назовет сайт KuKarЯМБА.com то мне что - следовать его прихоти?

Но вот с каким замечание Руслана я согласен, так это с необходимостью точно разграничить - что мы даем в статье - название сайта или адрес сайта. Очень важное замечание, так как если просто адрес - тот тут без вопросов, латиницей.

И как ты собираешься разграничивать название от адреса? Адрес твоего сайта , а название что будет sabitov.kz? Из-за того что ты не записываешь все что обычно пишется до sabitov.kz не создает "названия" сайта. "Название" - и есть адрес сайта.

Я бы использовал только латиницу. Тот кто не поймет Sabitov.kz тем более не поймет Сабитов.кз (в случае если мы просто упускаем http://) Но если уж надо написать кириллицей адрес сайта, то думаю правила транслитерации вполне уместны (то есть не кейзед, а кз - кто сказал что ты должен произносить латинские буквы по английски?)

Название моего сайта (блога) Дом ЖурДэна, а вот мой адрес - sabitov.kz

Добавить комментарий

Filtered HTML

  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Разрешённые HTML-теги: <a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <p>
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.